Kamis, 11 Juli 2013

Bab 17 Bait 3



PENJELASAN SUTRA USIA TANPA BATAS

Bait sutra :

  
àn      biān    wú      shù     zhān   tán     xiāng  shù 
                                                 樹,

jí        xiáng  guǒ     shù     huā     guǒ     héng   fāng 
                     樹,                        芳,

guāng míng   zhào   yào     xiū      tiáo     mì      yè 
                     耀。                        葉,

jiāo     fù       yú       chí      chū     zhǒng zhǒng xiāng 
                     池。                        香,

shì      wú      néng   yù       suí      fēng    sàn     fù 
                     喻。                        馥,

yán     shuǐ    liú       fēn 
沿                     芬。





Penjelasan :

Di sekitar kolam mustika berjajar pepohonan cendana harum dan pohon buah kesejahteraan yang tak terhingga. Bunga dan buah pepohonan senantiasa menebarkan harum semerbak, serta bercahaya cemerlang, ada ranting yang halus memanjang serta daun yang rimbun, menjadi peneduh di atas kolam mustika. Menebarkan bermacam-macam keharuman menakjubkan, di dunia ini tidak ada keharuman yang dapat sebanding dengannya. Keharuman ini tersebar mengikuti hembusan angin semilir, menuruti aliran air, menebarkan semerbak keharuman yang kental.


《解》泉池岸邊有無數的栴檀香樹和吉祥果樹。樹的花果恆常芳香,而且光明照耀,有細長的枝條和繁密的樹葉,覆蓋在寶池上。散發出種種的妙香,這種妙香是世間任何香氣無法相比的。其香隨風吹散,沿著水流,散發出很濃的香氣。



Dikutip dari  : Penjelasan ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh  : Master Chin Kung