Sabtu, 03 Agustus 2013

Bab 31 Bait 7



PENJELASAN SUTRA USIA TANPA BATAS

Bait sutra :


cháng wéi     zhū     fó       suǒ     gòng   chēng zàn 
                                                 讚,

jiū       jìng     pú      sà       zhū      bō      luó      mì 
                                                 密,

ér       cháng ān      zhù     bù      shēng bú      miè
                                                

zhū     sān     mó     dì       xíng    biàn    dào     chǎng
                     地,                        場,

yuǎn   èr       chéng jìng 
                     境。






Penjelasan :

Para Buddha di sepuluh penjuru alam, senantiasa memuji para Bodhisattva Alam Sukhavati, yang telah mencapai KeBuddhaan, serta senantiasa berdiam dalam samadhi tidak muncul dan tidak lenyap. Senantiasa berada dalam semua ruang dan waktu, selamanya takkan jatuh ke dalam kondisi dua yana.

Catatan :

Jauh terpisah dari Dua yana artinya selamanya takkan jatuh ke dalam kondisi Sravaka dan PratyekaBuddha.



《解》十方世界一切諸佛,恆常讚歎西方極樂世界的菩薩們,達到了究竟圓滿的果地,而常安住於不生不滅的一切正定之中。盡虛空遍法界無處不在,無時不有,而永遠不會落入二乘的境界。

《註》
  
(遠二乘境)指永遠不會落於聲聞、辟支佛的境界裡。



Dikutip dari  : Penjelasan ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh  : Master Chin Kung