Sabtu, 31 Agustus 2013

Bab 43 Bait 2



PENJELASAN SUTRA USIA TANPA BATAS

Bait sutra :


ruò     yǒu     shàn   nán     zǐ        shàn   nǚ      rén 
                            子,                 人,

dé      wén     ā        mí      tuó       fó       míng   hào 
                                                 號,

néng   shēng yí       niàn     xǐ        ài       zhī      xīn 
                                                 心,

guī       yī      zhān      lǐ        rú      shuō    xiū      xíng 
                     禮,                        行,

dāng   zhī      cǐ       rén      wéi     dé      dà        lì 
                                                 利,

dāng   huò     rú     shàng suǒ     shuō   gōng   dé 
                                                 德。

xīn      wú      xià       liè       yì        bú     gòng   gāo 
                     劣,                        高。

chéng jiù       shàn   gēn     xī       jiē       zēng   shàng 
                     根,                        上。

dāng   zhī      cǐ        rén     fēi       shì      xiǎo    chéng 
                                                 乘,

yú       wǒ      fǎ       zhōng dé      míng    dì        yī        dì         zǐ 
                     中,                                      子。





 Penjelasan :

Bila ada pria berbudi atau wanita berbudi yang mendengar nama Buddha Amitabha, dapat membangkitkan pikiran sukacita, bertrisarana dan bernamaskara, melatih diri sesuai dengan Ajaran Buddha. Ketahuilah bahwa praktisi ini akan mendapatkan manfaat yang besar yakni terlahir di Alam Sukhavati dan mencapai KeBuddhaan, serta akan memperoleh berbagai jasa kebajikan dan manfaat yang telah disebutkan di bagian atas sutra ini.
   
Buddha menjelaskan bahwa praktisi Nian Fo tidak boleh memandang rendah pada dirinya sendiri (tak percaya diri) juga tidak boleh merasa angkuh, seharusnya senantiasa rendah hati, memiliki etika dan moral yang tinggi, melafal Amituofo dengan setulusnya, dengan cara demikian untuk menyempurnakan dan mengembangkan akar kebajikan.  Ketahuilah bahwa praktisi ini bukanlah akar Hinayana. Bahkan Buddha memuji praktisi sedemikian sebagai : “Didalam DharmaKu, disebut Siswa Terunggul”.



《解》如果有具足信願行的善男子、善女人,得聞阿彌陀佛名號,能生起一念歡喜愛好之心,歸依瞻禮,依佛所說如法修行,當知此人,即得往生淨土一生圓滿成佛的大利,應當獲得如經上所說的種種功德利益。

佛再次表明,念佛人不能心存自卑,也不貢高我慢,時時處處要謙虛、厚道、老實念佛,這樣來成就增長善根。其人決定不是小乘根性,不但不是小乘,佛在此讚歎這樣的人:『於我法中,得名第一弟子』,實在是與本經第一品中,以憍陳如尊者排名第一的旨趣,先後相映。
 

Dikutip dari  : Penjelasan ringkas  Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh  : Master Chin Kung